Startseite Aktuelle Politik Kampagnen Dokumentation PCP Marx - Lenin - Mao Tse-tung Links Kontakt  


Proletarier aller Länder, vereinigt Euch!


DAS LEBEN FÜR DIE PARTEI UND DIE REVOLUTION GEBEN!


Der unerschöpfliche Schoß des Volkes nährte sie mit seiner kargen Nahrung und setzte sie in Bewegung. Der Klassenkampf modellierte ihren Geist, und die Partei als vorrangige und höchste soziale Organisationsform erweiterte ihr politisches Bewusstsein, bewaffnete sie mit dem Marxismus-Leninismus-Maoismus und den Leitgedanken und potenzierte ihren Kampfgeist, indem sie sie in der Partisanenvolksarmee organisierte. Und durch die Verschmelzung mit den Massen der armen Bauern stählte sie ihren Körper und ihren Geist in der unauslöschlichen Glut des Volkskrieges. Als sie zu Kriegsgefangenen wurden, ließen sie sich nie in die Knie zwingen, sondern fuhren fort zu kämpfen, die Massen zu mobilisieren und zu produzieren. So verwandelten sie in heißem Kampf die finsteren Kerker des hinfälligen, fauligen peruanischen Staates in leuchtende Gefechtsstände.

Die schmerzhaften, gut gezielten und unerbittlichen Schläge des Volkskrieges und seine unaufhaltsame Weiterentwicklung brachten das Innere einer Hyäne der Reaktion zum Vorschein. Sie wirkten wie unaufhörliche Peitschenschläge und wurden in den düsteren, aufgewühlten Alpträumen der Regierung der APRA, die heute bereits faschistisch und korporativistisch ist, zu einer drängenden Gefahr. Und so träumten die Reaktion, die Regierung und der heutige Massenmörder García Pérez blutige, finstere Plänen von einem vernichtenden, entscheidenden Schlag, mit denen sie den Volkskrieg ausmerzen würden. Die Rebellion der Kriegsgefangenen zur Verteidigung der Revolution und ihres Lebens führte zur Entlarvung und weltweiten, öffentlichen Verurteilung dieser schändlichen Pläne des Genozids, und der monströse und infame Massenmord, den die Streitkräfte und die repressiven Apparate des Staates auf Anordnung der Regierung, die ihnen freie Hand gab, mit blindem Hass auf das Volk und perverser Mordlust begingen, stieß auf den unbeugsamen, eisernen Widerstand der Genossen, Kämpfer der Partisanenvolksarmee und Massen, die Ideologie, Mut und Heroismus hochhielten und sie kühn dem bewaffneten Angriff entgegenstellten. So hat sich zwar die reaktionäre Bestie bis zum Überdruss am Blut gelabt, um die Ruhe der Friedhöfe durchzusetzen, doch die auf miserable und hinterhältige Art ausgelöschten Leben sind unvergänglich geworden, denn sie haben die monumentale Trilogie der leuchtenden Gefechtsstände El Frontón, Lurigancho und Callao hervorgebracht, einen historischen Meilenstein, der die Großartigkeit des Tags des Heroismus zusätzlich steigert.

Der beabsichtigte vernichtende und entscheidende Schlag fiel schließlich auf die zurück, die ihn ausgebrütet hatten. Er stürzte die faschistische und korporative Regierung der APRA und denjenigen, der als Präsident fungiert, welche die Gesetze des eigenen Staates verletzen, in eine schwere politische Krise und bewirkte einen katastrophalen Niedergang ihres Prestiges, die sie noch immer nicht überwinden können. Die Rebellion der Kriegsgefangenen unter Einsatz ihres eigenen Lebens eroberte für die Partei und die Revolution einen großartigen moralischen, politischen und militärischen Sieg und trug darüber hinaus beträchtlich zum Erfolg der Kampagne "Den Großen Sprung mit goldenem Siegel abschließen!" und zur Schaffung der Ausgangsbasis für den neuen Plan "Die revolutionären Stützpunkte entwickeln!" bei, deren erste Kampagne die bisher größte Erschütterung der Grundfesten des peruanischen Staates und den größten Widerhall innerhalb und außerhalb unseres Landes bewirkte. Auf diese Art gewinnen die Kriegsgefangenen als Persönlichkeiten der Geschichte Schlachten über ihren Tod hinaus, denn sie leben und kämpfen durch uns weiter und erobern neue Siege. Ihre starke, unauslöschliche Gegenwart spüren wir greifbar und flammend in uns, und sie lehrt uns heute, morgen und auf immer, das Leben für die Partei und die Revolution zu geben.

Ruhm dem Tag des Heroismus!

Vorsitzender Gonzalo

Peru, Juni 1987




Übersetzung aus dem Spanischen MPP-A (1. Korrektur)


[nach oben]