Startseite | Aktuelle Politik | Kampagnen | Dokumentation PCP | Marx - Lenin - Mao Tse-tung | Links | Kontakt | ||||||
1. Mit dem Regierungsdekret 02-2004 JUS wurde das Reglement des Hochsicherheitsgefängnisses der Marinebasis Callao (CEREC) verändert, wodurch die in dem Dekret D.S. 024-2001-JUS zugebilligten Grundrechte der in diesem Militärgefängnis inhaftierten Gefangenen beeinträchtigt werden.
2. Die Modifizierungen beinhalten die Verfügung, dass für die Besuche von Angehörigen und für so genannte Spezialbesuche, einschließlich des Besuchs von Anwälten Kabinen mit Trennscheiben benutzt werden sollen.
3. Das bedeutet, dass die Eltern und Geschwister, die ihre Angehörigen besuchen, ihnen noch nicht einmal die Hand geben können. Und den Gefangenen wird jede Art von sozialem Leben, von sozialen Beziehungen selbst zu ihren nächsten Angehörigen unmöglich gemacht, ungeachtet der Tatsache, dass sie 11 oder 12 Jahre unter den härtesten Bedingungen in Haft sind.
4. Desgleichen wird das Recht auf Verteidigung eingeschränkt, was die von den Menschenrechtsabkommen festgelegten Bedingungen bezüglich der örtlichen Gegebenheiten, der Vertraulichkeit und der ausreichenden Zeit für die Vorbereitung der Verteidigung betrifft, und das ausgerechnet in dem Moment, wo in Kürze die neuen Prozesse vor dem Sondergericht für Terrorismus beginnen werden.
5. Auf diese Art kehrt man im Wesentlichen zu einem ähnlichen, wenn nicht schlimmeren Haftregime zurück, wie es die Regierung Fujimori anwandte, mit dem Unterschied, dass dieser sich nicht hinter einer angeblichen Verteidigung der Demokratie versteckte.
6. Diese Modifizierung stellt einen unmotivierten Angriff der Exekutive auf die Kriegsgefangenen und politischen Gefangenen dar und veranlasst mich als Verteidiger zum Protest gegen diese Norm, deren Ursachen in den undurchsichtigen Konflikte von Machtgruppen liegen und deren unmittelbares Ziel eine plumpe Provokation der Kriegsgefangenen und politischen Gefangenen ist.
Lima, 7. Februar 2004
Manuel Augusto Fajardo Cravero
Rechtsanwalt
Reg. CAL No. 21191 (Mitgliedsnummer des Anwaltsverbandes)
Übersetzung aus dem Spanischen: MPP-A. (1. Korrektur)